sevin okyay
-
Yazar, çevirmen.
Harry potter serisinin çevirisini (bkz: Kutlukhan kutlu ) ile beraber üçüncü kitaptan itibaren devralmışlardır.
Geçen yılki söyleşilerinden birinde çok hoş bir anısını anlatmıştı. Spoiler olabileceği için spoiler parantezi içerisinde anlatacağım.
--- spoiler ---
“Beşinci kitap geldi. Yayınevinden aradılar.
- Kitap çevrilecek. Ve bu kitapta çok önemli bi karakter ölüyor.-
Aman ne olur bana söylemeyin, çeviremem dedim. Ertesi gün bi telefon. Yayın yönetmeni (yanlış hatırlamıyorsam)
-sirius
-ne sirius?!
-sirius işte. Bu kitapta ölüyor. Bana söyleyin demişsin ya.
-aman ya. Nasıl sirius ölür. Bu kadın çıldırdı mı?! Siriusu nasıl öldürür?! Harry zaten yanlız. Falan filan. Deliye döndüm. Çok sevdiğim bi karakter. Oturdum rowlinge mail attım. Sen ne biçim kadınsın, neden böyle bir şey yaptın, çevirmiyorum kitabını! Diye. (Gülüşmeler)
Neyse sonra çok yalvardılar ettiler de dedim o bölümü tek başıma çevireceğim o zaman ben çevirdim öyle. Çok üzüldüğüm bölümlerden birisidir. Hala kızgınım Rowling’e.”
--- spoiler ---
