ömer hayyam
-
ben de size bir tüyo vereyim ozaman arkadaşlar. ömer hayyam' ın rubaileri a a b a şeklinde uyaklanır. günümüze gelen rubailerin çoğu ona ait değildir. toplamda 75 ila 150 rubaisi günümüze ulaşabilmiştir.( çünkü kendisi dinsizlikle de suçlandığı için eserlerinin çoğu yakılmıştır rasathanesiyle birlikte) geriye kalanların çoğu uydurmadır, çeviri yapılırken de buna uymayan ya da farsçadan türkçeye çevirirken uyakları uydurmada zorluklar yaşanabildiği için türkçesinde bu uyak olmayanları da olabilir. burda çevirmenin uzmanlığını görebilirsiniz.
bu durumda bir rubainin ömer' e ait olup olmadığını anlamak için bakmanız gereken konusu olacaktır. konu aslında şarap ve sevgili dudağı ( sex ) gibi görünse de katmanlı bir anlatımı olacaktır. görüntüde sevgiliye duyulan aşkı ve ayyaş bir aşığı anlatan rubailerdir ama anlamın 2. ve 3. kapısında sarhoşluğun allaha olan sevgiden kaynaklanan bir ayyaşlık olduğunu, şarabın ise akılla düşünmeyi bırakıp kalple düşünmeye yönlendiren simgeleri temsil ettiğini göreceksiniz. günümüze kalp gözü açık olmak ya da kalp çakrası açık olmak gibi uyarlanabilir.çünkü kalp gözü açık olan insana baktığımızda normal bir insana göre çok daha fazla sevgi doludur ve muhammediliğe yaklaşmıştır artık onun yolu velayettir. ömer hayyam' ın ise döneminin şartlarını gözönüne alırsak o kadar alim olmasını kalp gözünün açık olmasına bağlayabiliriz. aslında alimden çok veliliğe gelmiştir ama üstadı yoktur. zorluk çekmesinin asıl nedeni de budur.
kalp burda allahın evidir ve ömer hayyam ' ın yunus emre'den esinlenmesinin nedenidir.( çağ olarak kesin bilgiler olmasa da birkaç kaynakta bu şekilde geçer. )
