tdk'nin oğlan tanımı
5 entry daha
-
Kadına da hizmetçi yakıştırması yapan bir kurum bu çok da şeyapmamak lazım. -
bahse konu 4. maddesi dahil herhangi bir yanlışlık bulunmayan tanımdır. tdk tarafından isnat edilmiş bir tanım değildir, sokak jargonundan osmanlı sarayına kadar kullanılagelmiş bir ifadedir. sözümona öze dönme(!) adına yüzlerce yıldır kullanılmaya devam eden anadolu kökenli kelimeleri yok edip yerine bin yıldır kullanılmayan kelime ve köklerle iğdiş edildi dilimiz bu kurum tarafından. dil devrimini(!) eleştiren bir grup tarafından tdk'yi alaya alma adına otobüs için oturgaçlı götürgeç, hostes için gökkonutsal avrat ,marşımız için ulusal düttürü, restaurant için sosyal otlangaç gibi aklıma ilk gelen ipe sapa gelmez kelimeler kuruma isnat edildi.
hakeza bütün dillerde ortak olarak anılan uluslararası bir para birimi olan euro için kimin neresinden uydurduğu belli olmayan bir şekilde "avro diyeceksiniz" dayatmasında bulunduğu da vakidir ve sonuna kadar eleştirilmelidir ama bu konuda haksızlık edilmemesi gerektiğini düşünüyorum.
edit: yukarıda saydığım birtakım sözcüklerin tdk tarafından değil o dönemde dil devrimine karşı bir grup tarafından tdk'nin uydurduğu kelimelerle alay etme adına gazetelerde yayınlanmıştır. bilgi yanlışı düzeltildi.
5 entry daha
