salep
3 entry daha
-
Bol tarçın ile tüketildiğinde tadına doyum olmayan, sıcacık bir içecektir.
-
işten gelmişsin, yorgunsun, bilgisayarına geçmiş en sevdiği diziyi açmış tam keyif yapacakken içerden ses getirtecek ve buz gibi havada markete gönderecek tattır. "kaaaaaaan evde süt kalmamış"... -
Hiç sevmediğim bir sıcak içecek türü -
havası soğuk bir gün ve yağmur da yağıyorsa kendinizi bir kafeye atma sebebinizdir.'*' -
eskiden ismini sahlep sandığım sıcak içecektir.
hava soğukken güzel oluyor -
kış mevsiminin güzel içeceklerinden bir tanesidir. -
Salepgillerden bir bitki ve bu bitkinin yumru halindeki köklerinin öğütülmesiyle elde edilen toz halindeki madde. -
Kışın insanın içini yumuşatan sütlü kıvamlı kış içeceği -
--- spoiler ---
Salep mi Sahlep mi
--- spoiler --- -
saalep diye okunup salep diye yazılan içecek. -
Arapça’daki “sahlap” kelimesinden dilimize geçmiştir. -
sevemediğim. belki doğrusunu hiç içmediğimden, belki de tarçın sevmediğimden. -
Salep adı nereden çıkmış? Arapçadan. "Sahleb" bu dilde "tilki" anlamına geliyor. Söz konusu bitkinin tam adı ise aslında "husyetüs-sahleb".
Bu tamlamayı Ahmed Vefik Paşa, 1876 tarihli sözlüğünde "...yani tilki taşağı demek olur" diye paşa paşa açıklamış, elçiye zeval olmaz... Yeri gelmişken: "Taş" kelimesi Eski Türkçede "dış" anlamına da geliyor. "Taşmak" dışarı çıkmayı, taşra dışarıya doğru olanı, bizim tilkininki de dışarıda duranı anlatıyor.
Peki Araplar salep bitkisini neden "tilki testisi"ne benzetmişler? Çünkü söz konusu toz, orkidenin kökündeki soğanlardan çıkartılıyor ve bu yumrular, bilin bakalım neye benziyor? Bu benzetme Araplara özgü değil. Orkideye Anadolu Türkçesinde "it taşağı", İngilizcede "ballockwort" (testis bitkisi) veya "dogstones" (it taşları) denmiş. Bitti mi? Hayır.
"Orkide" kelimesinin kendisi zaten Latincede "testis" anlamına gelen "orchis"ten geliyor.
3 entry daha
