öğrendiklerim
-
• Benim de kullanmayı sevdiğim “İzlek” kelimesini dilimize Tahsin Yücel kazandırmış.
(Kaynak: kitap-lık Dergisi Mart-Nisan 2016 tarihli 184. sayısında Bahadır Gülmez tarafından yazılan “Tahsin Yücel Dizini” adlı yazı.) -
• Franz Kafka’nın Dava adlı kitabının bölümlerini şu an yayınlandığı şekilde sıralayan, kitaba son halini veren Max Brod’muş.
(Kaynak: Enis Batur’un Gülmekten Ölmek adlı deneme kitabının Davalı adlı bölümü – Sel Yayınları Birinci Baskı Mayıs 2016 - syf: 61) -
• Dilimizdeki ilk Lautréamont çevirisini Sait Faik yapmış.
(Kaynak: Ferit Edgü’nün Can Yayınları’ndan çıkan Buluşmalar adlı deneme kitabı - syf: 57) -
• Leonardo da Vinci’nin mezarı din savaşları sırasında yok olmuş.
(Kaynak: Enis Batur’un YKY’den çıkan İmgeleri Kim Dinler? adlı kitabının Rönesans’ın Cahil Adamı: Leonardo da Vinci adlı denemesi - syf:22) -
• Romantizm terimini ilk kez Alman şair ve yazar Friedrich von Schlegel kullanmış.
(Kaynak: Osman Korkmaz Karamanoğlu’nun hazırladığı Anahtar Kitaplar Yayınevi tarafından basılan Ansiklopedik “İzm”ler Sözlüğü’nün Romantizm, Romantisizim maddesi – syf: 273)