güne bir dil bilgisi kuralı bırak
-
pek az bilinse de, romen rakamları tarih yazarken yalnızca ay kısmında kullanılabilir.
örneğin; 17.iv.2020 gibi. -
yüklem içermeyen cümleye üç nokta (...) koyulur. bir cümlede yükleme varsa o cümleye uuuu cool havası katmak için üç nokta koymayın, komik oluyor. Facebook'tan atarlı giderli sözler paylaşan teyzelere benziyorsunuz. -
"bilader" değil; "birader."
"Allah tahsilatını affetsin" değil; "Allah taksiratını affetsin."
"evlâtlar" değil; "evlât." (evlât, "velet" kelimesinin çoğuludur)
"Müslüman" kelimesinin baş harfi her zaman büyük yazılır. (yazım ve noktalama kılavuzu söylüyor) -
cümle noktayla biter -
ünvan değil unvan. -
şey her zaman ayrı yazılır. inşallah doğru hatırlıyorumdur. yanlış hatırlıyorsam eksileyin de anlayayım. -
"Birtakım" eğer belirsizlik belirtiyorsa bitişik, nicelik olarak bir takımı ifade ediyorsa ayrı yazılır. -
alıntı içinde alıntı varsa; ilk alıntıda çift tırnak, ikinci alıntıda tek tırnak kullanılır. -
Dahi anlamındaki de ayrı yazılır. -
"Sağ ol" ayrı yazılır -
bağlaç olan "ki" ayrı yazılır: bilmem ki, demek ki, kaldı ki vb.
"Türk dili, dillerin en zenginlerindendir; yeter ki bu dil, şuurla işlensin ".
(bkz: atatürk)
kalıplaşmış bazı sözcüklerde ise bitişik yazılır: belki, meğerki, oysaki, mademki, halbuki
Şüphe ve pekiştirme göreviyle kullanılan ki sözü de ayrı yazılır: Ders bitti, zil çaldı mı ki? Seni öyle göreceğim geldi ki.
kaynak: (bkz: türk dil kurumu) -
-Cümle içinde başkasından aktarılan ve tırnak içine alınan cümleler büyük harfle başlar.
----------------------------------------------------------------------
- Mahsur: kuşatılmış
- Mahzur: zararlı, sakıncalı -
mütevazi: paralel
mütevazı: alçak gönüllü -
bazen değil bazan.
ben edip bey'i ve orhan pamuk'u çok sevdim. bu yüzden... -
en çok hata yapılanlardan biri:
saat ve dakika yazarken araya sadece nokta(.) koyulur, iki nokta(:) koyulmaz.
örnek: saat şu an 18.19 vb. -
dil bilgisi kurallarımız neredeyse her 5 yılda bir yenileniyor. ama klasik bir kural "şey" her zaman ayrı yazılır. -
"hoşçakal" değil "hoşça kal"