düşün ki o bunu okuyor
-
Biliyorum ikimiz de aynı şeyleri düşünüyoruz ~ same suffer to we two. Simply love, İ love you much more than everything else. N you know it. You must be feeling as close as mine. Dont?.. -
Aramızda bir bağ var. -
Bir gün 3 saniye bile olsa göz göze gelmek dileğiyle... -
Bu gece..
Bırakın bu geceyi, zaman geçsin yeter - never mind an ordinarious night. we just would have a great time soon. İt's so clear, insha allah. -
Hayır hiç üzülmüyorum(!) -
bu şehre geldiğin gün, bir otel odasından dünyanın en mutlu kadını olarak çıkacaksın ve bunu kahvemizi içerken sakince tartışacağız. -
Teşekkür ederim. -
Havan kime? anlamıyorum. -
dont judge me with this strategy, guys. i have said a million time but he insists on not to believe my feelings for ja.
that's really frustrating. and you know, everyone knows who my heart is beating for. -
Many things to be sad, my honey.. But lets try to get happy against all those. We can get over all the troubles together. But first, we have to believe and never divide ourselves. And never forget i adore you so addictedly all the way you are.
i love you with all my heart, all my soul.
(Bkz: myja) -
insan birini sevmeyince, özlemeyince, merak da etmeyince öyle mutlu oluyor ki...
kafasındaki bütün deli sorulardan kurtuluyor.
bence bi denemekte fayda var. -
that just shocking true. every single fhrase that myja' has typed. -
Eleman okuma bunları daha gençsin hayattan soğumanı istemem. -
Lanet olsun karşında paslanmaz çelik hırdavat parçası mı var. İnsan o insan ve senin öğrencin. İlgine, sağduyuna ihtiyacı var.
Lanet olsun ya bildiğim hiçbir şeyi söyleyemiyorum! -
Sizin ortamınızda boğuluyorum. -
Sen geldin bütün blog sözlük'ün bereketi kaçtı. Püüüü -
Parmaklar tutar mi ki kalemi şimdi? -
Kaç saniye kalıyor bir gülümseme o güzel suratında? -
kimliğimden sonra en çok dikkatle incelediğim ikinci belge siz değerli büyüğüm, makaleniz oldu efendim. (bkz: demir döküm metal ocakları) bu kadar profesyonelini hazırlayamayacağım, baştan belirteyim. buna mukabil, fakiri dersten bırakma inisiyatifine de sahipsiniz. can sağlığı. -
Bana yaşattığının aynısını yaşa.
