dağdan gelip bağdakine üzüm ikram etmek

  • 'anasını boyayıp, babasına satmak' (bir halk tabiri)
    gibi bir şey olsa gerek
  • Tereciye tere satmak deyiminin eşi gibi. İşgüzarlık, sonradan görmelik olarak algılanabilecek davranış. Muhtemelen bağdaki işi daha çok bildiğinden üzümleri de daha iyidir. Gereği yoktur dağdaki üzümün.
  • Gereksizdir. Bağda yeterince üzüm var, bağdaki için ne değişti bilemiyorum. Dağdan kekik filan toplasa daha hayra geçer.
    Ayrıca bu sözde de bir sıkıntı var bence, ev sahibine ev sahipliği taslamak da anlaşılıyor zira genellikle ev sahibi misafire göre ikram eden konumundadır.
  • (bkz: üzümü ye dağını sorma)
  • dağ çoraktır, bağda da zaten üzüm vardır. Yani biraz cehalet-medeniyet savaşı gibi bir intiba uyandırıyor ilk okunduğunda (bkz: swh)

    etmesin arkadaşlar, bağdaki muhtemelen o üzümü beğenmeyip yüzünü ekşitecektir.

    (bkz: sen ye o üzümü)
    (bkz: falan der herhalde)
    (bkz: ben susayım)
  • Bağdaki kazmanın tekiyse ikram etmiyorsa ona karşı bir hayıflanma belirtisi olarak yapılabilecek bir eylemdir.
  • hz. ibrahim misali önyargıları paramparça eden çarpıcı atasözü.
  • malzemelere bir göz atayım dedim, harika bir başlıkla karşılaştım. okurken yüzümde tebessüm oluşturdu. bu başlıktan çıkaracağımız sonuç neymiş, her dağdan gelen bağdakini kovmuyormuş. başlığın sahibi değerli yazara teşekkürler.