bana sor sevgili kâri

  • Mehmet akif ersoy'Un insanın yüreğine dokunan şiirlerinden sadece bir tanesi. Bazı sitelerde 'günümüz türkçesiyle' başlığı altında bazı kelimeleri değiştirilerek yazılıyor ancak o haliyle okunduğunda yavan kaldığını, alınması gereken duygunun kaybolup gittiğini düşünüyorum. Hissederek okuyunuz:

    "Bana sor sevgili kâri’ sana ben söyleyeyim
    Ne hüviyyette şu karşında duran eş’ârım;
    Bir yığın söz ki, samîmiyyeti ancak hüneri;
    Ne tasannu’ bilirim, çünkü, ne san’atkârım.
    Şi’r için “göz yaşı” derler, onu bilmem, yalnız,
    Aczimin giryesidir bence bütün âsârım!
    Ağlarım, ağlatamam; hissederim, söyleyemem;
    Dili yok kalbimin, ondan ne kadar bîzârım!
    Oku, şâyed sana bir hisli yürek lâzımsa;
    Oku, zîrâ onu yazdım, iki söz yazdımsa."

    Ağlarım, ağlatamam; hissederim, söyleyemem. Dili yok kalbimin, ondan ne kadar bîzârım!

    Hayatını bir Özetle deseler, şu iki cümleyi söylerim. Başka da söyleyecek bir şeyim olmaz.