allah yerine tanrı demek
38 entry daha
-
Söylenmesinde hiçbir sakınca olmayan, fakat toplum tarafından genellikle yanlış anlaşılan ve hoş karşılanmayan kelime.
Konuyla ilgili düşüncelerimi paylaşmış olduğum yazı:
Allah yerine Tanrı demek
(bkz: allah'ın 99 ismi) -
Küçük beyinli olan insanların küçük takıntısını , Allah'ın 99 ismi var de onlardan birini ama elit görünme hissiyle her zaman başkalarından farklı şeylerle hitap , sesleniş , duruş sergilemeye güdülü oldukları için kendi akıllarında 99 ismi var 1 isimde ben ekleyeyim deyip bu davranışı sergilerler
bkz -
tengri bize menemen -
olayın neresinden bakıyoruz?
kelime anlamına bakarsal "allah" kelimesi "al lah" demekmiş. lah -ya da ilah da diyorlarmış- ise islamiyet öncesi dönemde tapılan tanrılardan birinin adı.
geçmişi ise sümerlere kadar gidiyor. iki sümer tanrısının çocuklarından birinin adı ise "lah". "al-" "el-" ise ingilizcedeki "the" gibi belirli bir şeyden bahsedildiğinde kullanılıyormuş. bu çok isimli tanrıya araplar islam öncesinde "al lah" diyorlarmış. yani bir tanrının özel adı kendisi. metinlerde şu şekilde geçiyormuş: arapça ilāh إلاه aramice ˀelāh אֱלׇהּ ibranice ˀelōah אֱלוֹהַּ . anlamı da arapçada tanrı demekmiş. anladığıma göre kelime anlamı olarak "lah" tanrı demek.
tanrıya gelirsek, dilbilimciler tan- kökünün göz önüne alınmasının mantıklı olacağını söylüyorlar. farklı kelimelerle tanımlamaya çalışırsak "tapılan şey, yaratan" gibi bir tanım uygun düşer. özel bir ad değil, genel bir ad.
he ne kadar bugün biz "allah"ı özel bir kelime olarak kullansak da, anadili arapça olan bir arkadaş bu tür kelimeleri özel isim olarak kullanmadıklarını söylemişti. daha doğrusu beni örnek göstererek senin adın ugurumsu. özelliklerine gelirsek insansın, boyun 180 küsür. kuranda geçen "allah"da seni tanımlarken kullandığım "insan" gibi bir tanımlama aracı. en üst durum demişti. -arapça bilmediğim için iddia edemem.-
özel bir ad olduğunu düşünmeyenler için "tanrı" kelimesinin kullanımı çok uygun. özel bir ad olduğunu düşünenler için "tanrı" kelimesinin kullanımı aşağılayıcı bir durum.
şahsen çoğunluğun kullandığı "allah" adının özel bir ad olduğunu düşünüyorum ve kullanmamayı tercih ediyorum. bana göre hem türkçe olan "yaratan" daha güzel bir kelime. karşı çıkan da yok. özel bir ad olmasına rağmen benim için "allah" bir tanrıdır.
not: bu arada nişanyan sözlükteki bu tanımda "tan" ile "kadir"in aynı anlama gelebileceğini söylüyor
38 entry daha