by


  • ingilizcede birçok anlama gelen edat.

    kafayı yiycem aga. türkiye'deki birçok berberin tabelasında bu edatı görmekten artık sıkıldım. tıpkı gsm gibi, anlamını bilmeden delicesine kullanıyorlar by'ı. bakıyorsun tabelaya:

    kuaför by emre
    by cengiz berber
    by carisma kuaför.

    türkçedeki "bay" sanıyorlar desek pek muhtemel görünmüyor. öyle olsa günlük hayatta az da olsa bay kelimesini kullanıyor olurlardı. sağda solda, internette, filmlerde falan powered by, designed by, created by gibi cümleleri mi görüp anlamadan özendiler bilemiyorum. nolur biri gidip bir berbere sorsun şu by'ın olayını.