kayboluş

1 entry daha

  • fransız yazar georges perec'in yazdığı roman. romanda hiç e harfi kullanılmamıştır. romanın; ayrıntı yayınevinden çıkan ve cemal yardımcı tarafından çevrilmiş türkçe versiyonunda da e harfi hiç kullanılmamıştır. okudum. güzel kitap, ara ara sıksa da varoluşu kafaya takmış kimseler için pek çok ibret barındıran kitaptır. enis batur'un arka kapağa yazdıklarını aynen yazıyorum aşağıya, kitabı okumadıysanız bile bu arka kapak yazısı sizde fikir oluşturacaktır.

    Bu kitapta canalıcı ortak noktaya sahip sayısız sözcük kullanılamamıştır: Kayboluş'da, 'altıncı harfin' romana hiç sızmayacağı bir yapı kurmuştur yazar. Büyük paradoks: Çok sık karşılaşılan bir harfin asla okur karşısına çıkmayacağı bir roman yazmaya soyunan yazarın adında dört posta o harfin bulunması. Daha büyük paradoks: İnanılması güç bir ön kuraldan yola çıkmış olmasına karşın, romancının son yarım yüzyılın başyapıtlarından birini yaratması. Kayboluş, harfin sayıyla çarpıştığı, sıfırla sonsuzun birbirini hırpaladığı bir yazı okulunun, Oulipo'nun doruk noktalarından biri. Kayboluş lirik, akıl dolu, hinoğluhin bir roman."

    ikinci dünya savaşı'nda anasını, babasını ve dolayısıyla varoluş sebebini kaybetmiş bir yazar; varoluşu adında bulunan 5 seslil harften 4'ünü oluşturan "e"yi kullanmadan bir kitap yazarak sorgular..
1 entry daha